Conditions générales de vente (CGV)

Les CGV ci-dessous contiennent également des informations légales sur vos droits en vertu des dispositions relatives aux contrats à distance et au commerce électronique.


1. Champ d'application
2. Offres et descriptions de services
3. Processus de commande et conclusion du contrat
4. Prix et frais de livraison
5. Livraison, disponibilité des marchandises
6. Modalités de paiement
7. Réserve de propriété
8. Garantie pour défauts matériels et garantie
9. Responsabilité
10. Droit de rétractation
11. Exclusion du droit de rétractation
12. Retours
13. Conservation du texte du contrat
14. Protection des données
15. Lieu de juridiction, Droit applicable, Langue du contrat


1. Champ d'application


1.1. Pour la relation commerciale entre Eyeworks GmbH, Keilgasse 13, A-8580 Köflach (ci-après "vendeur") et le client (ci-après "client") sont soumis exclusivement aux conditions générales suivantes dans leur version en vigueur au moment de la commande.
1.2. Vous pouvez nous contacter pour des questions, des réclamations et des plaintes pendant nos heures d'ouverture. Celles-ci sont du lundi au jeudi de 09h00 à 17h00 et le vendredi de 09h00 à 14h30, ainsi que par e-mail à office@eyeshaker.at
1.3. Un consommateur au sens de ces CGV est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante (§ 13 BGB).
1.4. Les conditions divergentes du client ne seront pas reconnues, sauf si le vendeur accepte expressément leur validité par écrit.


2. Offres et descriptions de services



2.1. La présentation des produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais une invitation à passer une commande. Les descriptions de services dans les catalogues ainsi que sur les sites web du vendeur n'ont pas le caractère d'une promesse ou d'une garantie.
2.2. Toutes les offres sont valables "dans la limite des stocks disponibles", sauf indication contraire pour les produits. Par ailleurs, des erreurs sont réservées.


3. Processus de commande et conclusion du contrat


3.1. Le client peut sélectionner des produits de l'assortiment du vendeur de manière non contraignante et les rassembler dans un panier appelé [in den Warenkorb] via le bouton.
3.2 Ensuite, le client peut procéder à la finalisation du processus de commande via le bouton [Weiter zur Kasse] dans le panier.
3.3. Par le biais du bouton [Kaufen], le client fait une offre ferme d'achat des marchandises présentes dans le panier. Avant d'envoyer la commande, le client peut modifier et consulter les données à tout moment. Les informations nécessaires sont marquées d'un astérisque (*).
3.4. Le vendeur envoie ensuite au client une confirmation de réception automatique par e-mail, dans laquelle la commande du client est à nouveau répertoriée et que le client peut imprimer via la fonction « Imprimer » (confirmation de commande). La confirmation de réception automatique documente uniquement que la commande du client a été reçue par le vendeur et ne constitue pas une acceptation de la demande. Le contrat de vente n'est conclu que lorsque le vendeur expédie le produit commandé au client dans les 2 jours, le remet ou confirme l'expédition au client dans les 2 jours par un second e-mail, une confirmation de commande explicite ou l'envoi de la facture.
3.5. Si le vendeur permet un paiement anticipé, le contrat est conclu avec la fourniture des coordonnées bancaires et de la demande de paiement. Si le paiement n'est pas reçu par le vendeur dans un délai de 10 jours calendaires après l'envoi de la confirmation de commande, même après une nouvelle demande, le vendeur se retire du contrat, ce qui rend la commande caduque et n'engage pas le vendeur à livrer. La commande est alors considérée comme terminée pour l'acheteur et le vendeur sans autres conséquences. Une réservation de l'article pour les paiements anticipés est donc valable au maximum pendant 10 jours calendaires.


4. Prix et frais de livraison


4.1. Tous les prix indiqués sur le site web du vendeur comprennent la taxe sur la valeur ajoutée légale en vigueur.
4.2. En plus des prix indiqués, le vendeur facture des frais de livraison. Les frais de livraison sont clairement communiqués à l'acheteur sur la page des frais de livraison et dans le cadre du processus de commande.


5. Livraison, disponibilité des marchandises


5.1. Si, au moment de la commande du client, aucun exemplaire du produit sélectionné par celui-ci n'est disponible, le vendeur en informe le client dans la confirmation de commande. Si le produit n'est pas disponible de manière permanente, le vendeur renonce à une déclaration d'acceptation. Un contrat n'est pas conclu dans ce cas.
5.2. Si le produit désigné par le client dans la commande n'est que temporairement pas disponible, le vendeur en informe également le client sans délai dans la confirmation de commande. En cas de retard de livraison de plus de deux semaines, le client a le droit de se retirer du contrat. En outre, dans ce cas, le vendeur est également en droit de se libérer du contrat. Dans ce cas, le vendeur remboursera immédiatement les paiements déjà effectués par le client. Dans la mesure où un paiement anticipé a été convenu, la livraison se fera après réception du montant de la facture.


6. Modalités de paiement


6.1. Le client peut choisir parmi les modes de paiement disponibles dans le cadre et avant la conclusion du processus de commande.
6.2. Si le paiement par facture est possible, le paiement doit être effectué dans les 14 jours suivant la réception des biens et de la facture. Pour tous les autres modes de paiement, le paiement doit être effectué à l'avance sans déduction.
6.3. Si des tiers sont chargés du traitement des paiements, par exemple Paypal, leurs conditions générales s'appliquent.
6.4. Si l'échéance du paiement est déterminée par le calendrier, le client est déjà en retard par le simple fait de manquer le délai. Dans ce cas, le client doit payer des intérêts de retard à hauteur de 5 points de pourcentage au-dessus du taux d'intérêt de base.
6.5. L'obligation du client de payer des intérêts de retard n'exclut pas la revendication d'autres dommages dus au retard par le vendeur.
6.6. Un droit de compensation n'appartient au client que si ses contre-demandes ont été établies de manière définitive ou reconnues par le vendeur. Le client ne peut exercer un droit de rétention que dans la mesure où les demandes résultent de la même relation contractuelle.


7. Réserve de propriété


Jusqu'au paiement complet, les biens livrés restent la propriété du vendeur.


8. Garantie pour défauts matériels et garantie


8.1. La garantie est déterminée par les dispositions légales.
8.2. Une garantie n'existe pour les biens fournis par le vendeur que si elle a été expressément donnée.


9. Responsabilité


9.1. Pour la responsabilité du vendeur en matière de dommages-intérêts, les exclusions et limitations de responsabilité suivantes s'appliquent sans préjudice des autres conditions légales de la demande.
9.2. Le vendeur est responsable sans limitation, dans la mesure où la cause du dommage repose sur une intention ou une négligence grave.
9.3. En outre, le vendeur est responsable de la violation légèrement négligente des obligations essentielles, dont la violation compromet l'atteinte de l'objectif du contrat, ou de la violation des obligations dont l'exécution permet la bonne exécution du contrat et sur le respect desquelles le client compte régulièrement. Dans ce cas, le vendeur n'est responsable que des dommages prévisibles et typiques du contrat. Le vendeur n'est pas responsable de la violation légèrement négligente d'autres obligations que celles mentionnées dans les phrases précédentes.
9.4. Les limitations de responsabilité ci-dessus ne s'appliquent pas en cas de violation de la vie, du corps et de la santé, pour un défaut après avoir pris une garantie sur la qualité du produit et en cas de défauts dissimulés de manière frauduleuse. La responsabilité en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits reste inchangée.
9.5. Dans la mesure où la responsabilité du vendeur est exclue ou limitée, cela s'applique également à la responsabilité personnelle des employés, représentants et auxiliaires d'exécution.


10. Droit de rétractation/Informations sur le droit de rétractation


– Début des informations sur le droit de rétractation pour les consommateurs –

Retrait par déclaration écrite expresse

Vous avez le droit d'annuler ce contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de raisons. Le délai d'annulation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous, qui n'est pas le transporteur, avez pris possession du dernier bien. Pour exercer votre droit d'annulation, vous devez nous informer (Eyeworks Gmbh, Hauptstraße 52, 8582 Rosental, Autriche, office@eyeshaker.com, Téléphone : +43 676 6 810 810) par une déclaration claire (par exemple, une lettre envoyée par la poste ou un e-mail) de votre décision d'annuler ce contrat. Pour respecter le délai d'annulation, il suffit que vous envoyiez la notification de l'exercice du droit d'annulation avant l'expiration du délai d'annulation. Les frais de retour (port) sont à la charge du client. Si le bien a été utilisé et/ou endommagé, le client doit verser au vendeur une indemnité d'utilisation raisonnable, y compris une compensation raisonnable pour les dommages subis – au maximum à hauteur de la valeur du bien.

Conséquences de l'annulation

Si vous annulez ce contrat, nous vous rembourserons tous les paiements que nous avons reçus de votre part sans délai et au plus tard dans les quatorze jours suivant le jour où nous avons reçu votre notification d'annulation de ce contrat. Pour ce remboursement, nous utiliserons le même moyen de paiement que vous avez utilisé pour la transaction initiale, sauf si un autre accord a été expressément convenu avec vous ; en aucun cas, des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons récupéré les marchandises ou jusqu'à ce que vous ayez prouvé que vous avez renvoyé les marchandises, selon la première éventualité.

Vous devez renvoyer ou remettre les marchandises sans délai et en tout état de cause au plus tard quatorze jours après le jour où vous nous informez de la rétractation de ce contrat. Le délai est respecté si vous expédiez les marchandises avant l'expiration du délai de quatorze jours. Les frais de retour (port) sont à la charge exclusive du vendeur en cas de livraison erronée ou défectueuse. Vous ne devez supporter une éventuelle perte de valeur des marchandises que si cette perte de valeur est due à une manipulation des marchandises qui n'est pas nécessaire pour vérifier leur nature, leurs caractéristiques et leur fonctionnement.

– Fin des informations sur le droit de rétractation pour les consommateurs –


11. Informations sur l'exclusion du droit de rétractation


Le droit de rétractation ne s'applique pas à la livraison de marchandises fabriquées selon les spécifications du client ou clairement adaptées à ses besoins personnels, ni à la livraison d'enregistrements audio ou vidéo ou de logiciels, à condition que les supports livrés aient été débouchés par vous.


12. Retours


12.1. Avant le retour, les clients sont priés de signaler le retour au vendeur à l'adresse e-mail office@eyeshaker.at pour annoncer le retour. De cette manière, ils permettent au vendeur d'attribuer les produits le plus rapidement possible.
12.2. Les clients sont priés de renvoyer les marchandises sous forme de colis affranchis au vendeur et de conserver le reçu d'expédition. Le vendeur rembourse les clients, sur demande, les frais de port, à condition qu'ils ne soient pas à la charge de l'acheteur.
12.3. Les clients sont priés d'éviter les dommages ou les contaminations des marchandises. Les marchandises doivent, si possible, être renvoyées au vendeur dans leur emballage d'origine avec tous les accessoires. Si l'emballage d'origine n'est plus en possession du vendeur, un autre emballage approprié doit être utilisé pour assurer une protection suffisante contre les dommages pendant le transport et éviter d'éventuelles demandes de dommages-intérêts en raison de dommages causés par un emballage défectueux.
12.4. Les modalités mentionnées dans cette section (n° 12) des CGV ne sont pas une condition préalable à l'exercice effectif du droit de rétractation conformément au n° 10 de ces CGV.


13. Conservation du texte du contrat


13.1. Le vendeur conserve le texte du contrat de la commande. Les CGV sont accessibles en ligne. Le client peut imprimer le texte du contrat avant de soumettre la commande au vendeur en utilisant la fonction d'impression de son navigateur à la dernière étape de la commande.
13.2. Le vendeur envoie également au client une confirmation de commande avec toutes les données de commande à l'adresse e-mail qu'il a fournie. De plus, le client reçoit une copie des CGV avec sa commande.


14. Protection des données


14. Le vendeur traite les données personnelles du client de manière ciblée et conformément aux dispositions légales.
14.2. Les données personnelles fournies dans le but de commander des biens (comme par exemple le nom, l'adresse e-mail, l'adresse, les données de paiement) sont utilisées par le vendeur pour l'exécution et le traitement du contrat. Ces données sont traitées de manière confidentielle et ne sont pas transmises à des tiers qui ne participent pas au processus de commande, de livraison et de paiement.
14.3. Le client a le droit de demander gratuitement des informations sur les données personnelles que le vendeur a enregistrées à son sujet. De plus, il a le droit de faire corriger des données incorrectes, de bloquer et de supprimer ses données personnelles, dans la mesure où aucune obligation légale de conservation ne s'y oppose.
14.4. D'autres informations sur la nature, l'étendue, le lieu et le but de la collecte, du traitement et de l'utilisation des données personnelles nécessaires par le vendeur se trouvent dans la déclaration de protection des données.


15. Lieu de juridiction, Droit applicable, Langue du contrat


15.1. Le lieu de juridiction et le lieu d'exécution sont le siège du vendeur, si le commanditaire est un commerçant, une personne juridique de droit public ou un patrimoine spécial de droit public.
15.2. Le droit de la République d'Autriche s'applique. Cela ne s'applique pas si des dispositions impératives de protection des consommateurs s'y opposent.
15.3. La langue du contrat est l'allemand.
Règlement alternatif des litiges conformément à l'art. 14, par. 1 ODR-VO et § 36 VSBG :
La Commission européenne met à disposition une plateforme de règlement en ligne des litiges (OS) que tu peux trouver à l'adresse https://ec.europa.eu/consumers/odr. Nous ne sommes pas tenus ni disposés à participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de médiation des consommateurs.